Prevod od "freno a mano" do Srpski

Prevodi:

ručnu

Kako koristiti "freno a mano" u rečenicama:

Hammond, continua ad andare, non posso piu' fermarmi, non posso piu' partire con il freno a mano in salita.
Ne staj, ne mogu da se zaustavim, niti da pokrenem auto na uzbrdici.
Presto ci trovammo in salita, quindi decisi di testare il mio nuovo freno a mano.
Ubrzo smo naišli na uzbrdicu, te odluèih da testiram novu ruènu.
Il freno a mano e' rimbalzato... e mi ha rotto la...
Ruèna je odskoèila i polomila mi prozor moje hotelske terase.
L'autobotte ha attraversato la strada, io ho levato il freno a mano e ho attraversato il guard-rail.
Kamion je prešao preko puta. Stisnuo sam koènice da ga ne udarim. Prošao je kroz bankinu.
E non parcheggiare in discesa, sei senza freno a mano.
Ne parkiraj ga na nizbrdici. Nema ruènu.
E leva il freno a mano prima di partire.
Divno je ispao! Pre nego kreneš, podigni ruènu koènicu!
La macchina si è ingolfata e mi sono dimenticato il freno a mano.
Auto se zaglavio, a zaboravio sam ručnu kočnicu.
Affermando di non poterne piu', la giovane madre ha rilasciato il freno a mano... facendo cosi' scivolare l'auto all'indietro nel lago li' vicino.
Tvrdeæi kako ne može više izdržati, mlada majka je spustila ruènu koènicu, èime joj se auto otkotrljao u obližnje jezero.
Uno e' la cloche, l'altro sembra un freno a mano.
Drugi izgleda kao koènica za opasnost.
Spingi un po' in avanti la cloche e fai lo stesso con il freno a mano.
Gurni palicu samo mrvicu naprijed dok radiš istu stvar s koènicom za opasnost.
Allora, ricordati di allacciare le cinture, di aggiustare lo specchietto e di togliere il freno a mano.
Zapamti, zategni pojas, proveri da li se ogledala slažu sa mojim, i gotova je pauza na parkiralištu.
Il freno a mano si è allentato.
Ne jako daleko. Popustila nam je koènica na prikolici.
Puo' salvare un'intera citta' in un battito di ciglia, ma quando si parla di ragazze, la Macchia Rosso-Blu viaggia ancora con il freno a mano tirato.
Moze da spasi citav grad dok trepnes, Ali kada se radi o devojkama, Crveno-plava mrlja i dalje vozi sa nogom na kocnicama.
Il cretino non sa neanche mettere il freno a mano?
Zar oni idioti ne znaju da moraju da koriste ruène koènice?
Quindi se ho tirato il freno a mano nella nostra amicizia... forse e' perche' dovevo fare un passo indietro, rivalutare... e fare il mio lavoro.
Ako sam se malo udaljio od našeg prijateljstva, možda sam to uradio jer sam htio udahnuti i raditi svoj posao.
Era sceso senza inserire il freno a mano, quel vecchio figlio di puttana.
Zaboravio je povuæi ruènu. Glupi kurvin sin! Kamion upao u peæinu zajedno s nama.
Quando ti tiro il freno a mano, resti ferma, cazzo!
Kada kažem da ostaneš u parking položaju, tada ostani tako!
Non possiamo fingere, ma possiamo procedere col freno a mano tirato.
Ne možemo se pretvarati, ali možemo malo prikoèiti. Što kažeš na to?
Non riusciamo proprio a trovare il freno a mano.
Ne možemo da naðemo ruènu koènicu.
Magari non so, si e' solo rotto il freno a mano.
Možda je samo ispao iz lera ili nešto slicno.
Devo assicurarmi che il freno a mano non sia tirato.
Moram da se uverim da je spuštena ruèna koènica.
"Dato che le utilitarie sportive degli anni '80 erano molto facili da rubare, erano usate sopratutto per fare le curve col freno a mano nei quartieri residenziali e per sfondare i muri dei supermercati.
Buduæi da je 1980. vaše aute bilo tako lako ukrasti, uglavnom su se koristi za okretanje pod ruènom i pljaèkanje Woolworthsa.
Non c'e' il freno a mano, non sono io che sono stupido, ho guardato dappertutto.
Nema ručne kočnice, a ja nisam bio glup. Ja sam gledao svugdje.
I mattoni sono caduti e non ho messo il freno a mano.
Opeke su pale izvan, ručna kočnica nije na.
Sterzo a sinistra, tiro il freno a mano giriamo di 180 gradi, e invertiamo la direzione.
Okrenem volan na levo, stisnem koènicu, Uradimo 180, okrenemo ga, i proðemo pored njega.
Se togliamo il freno a mano, possiamo riportarla sulla strada.
Ako otpustimo ruènu, možemo ga vratiti na put.
Ma purtroppo... non un freno a mano.
Ali, nažalost, ne i ruènu koènicu!
Sembra quasi che abbia lasciato il freno a mano tirato.
Zvuèi kao da nije spustio ruènu.
3.2408208847046s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?